تجاوز إلى المحتوى
النظام جعلني طاغية، وفتحت متجرا في هوغوورتس

الفصل 23: السيد الصغير الثالث كلب حقًا

الفصل 23: السيد الصغير الثالث كلب حقًا

التصق الخمسة بالباب، وحبسوا أنفاسهم وهم يستمعون إلى الحركة في الخارج

اقتربت خطوات فيلتش أكثر، واختلطت بمواء مدام نوريس

“أيها الأشقياء الملاعين، أعرف أنكم هنا!” شتم فيلتش خارج الباب وهو يشد مقبضه بقوة

لم يتحرك الباب

عندما رأى أنه لا يستطيع فتح الباب، افترض فيلتش أنه لا يوجد أحد في الداخل، ثم ابتعد وهو يتمتم بغضب

تلاشى وقع الخطوات تدريجيًا، وتنفس الخمسة الصعداء

مسح هاري العرق عن جبينه وقال: “رائع، لقد رحل”

همست هيرمايوني: “لنعد إلى المهجع بسرعة”

في تلك اللحظة، تكلم نيفيل بصوت مرتجف

“يا رفاق، انظروا خلفكم”

استدار الأربعة ببطء، ثم تجمدوا في أماكنهم فورًا

كان سيربيروس ضخم يحدق بهم بشراسة، وكان كل رأس من رؤوسه بحجم دلو، بينما تلتمع عيونه الستة في الظلام

برزت أسنانه الحادة من فمه، وكان لعابه يتساقط باستمرار

“آآآه!”

أطلق الأربعة الآخرون، باستثناء تشارلي، صرخات هزت المكان

اتسعت عينا تشارلي، واندفعت في رأسه أفكار لا حصر لها

أي أحمق قال إن دمبلدور لن يترك شيئًا خطيرًا داخل القلعة!

أمام هذا الموقف، أخرج تشارلي عصاه السحرية بشكل غريزي تقريبًا

“إنسينديو!”

اشتعلت نار هادرة أمامه فورًا، وشكلت جدارًا من اللهب

لم يهاجم تشارلي سيربيروس مباشرة، فقد خشي أن يستفز هذا العملاق، وأراد فقط استخدام اللهب لمنعه

أراد تشارلي حماية الآخرين خلفه، لكنه عندما استدار

يا للسوء، أين ذهبوا؟

كان هاري ورون وهيرمايوني ونيفيل قد انطلقوا هاربين، ولم يبق لهم أي أثر

“يا لحقارتكم، يا عديمي الفائدة!” لم يستطع تشارلي إلا أن يلعن

وبينما كان تشارلي على وشك الهرب، لاحظ أن سيربيروس، رغم مظهره الشرس، كان واقفًا في مكانه دون حركة

ألا يعض هذا الشيء؟

ظهرت فكرة جريئة في ذهن تشارلي

“بيلي!” ناداه بصوت خافت

ظهر بيلي أمام تشارلي مع صوت خفيف

“السيد وايت، هل يوجد شيء يستطيع بيلي فعله من أجلك؟”

منذ أن أعطى تشارلي بيلي غاليونًا قبل نصف شهر، أصبح هذا الإلف المنزلي حاضرًا عند النداء بالفعل

بل إنه كل صباح، عندما يستيقظ تشارلي، يجد إفطارًا ساخنًا بجوار سريره

خفض تشارلي صوته وقال: “أحضر لي قطعة لحم، واجعلها طازجة”

اختفى بيلي فورًا، وعاد في أقل من 10 ثوان وهو يحمل قطعة كبيرة من لحم البقر

أخذ تشارلي اللحم وسار بحذر نحو سيربيروس

“تعال يا أيها الكلب الكبير، تعال إلى هنا”

لم يكن يعرف ما إذا كان كلب من عالم آخر سيفهم هذه الكلمات، لكنه قرر المحاولة على أي حال

تغيرت تعابير الرأسين الجانبيين لسيربيروس فورًا، وسال لعابهما في كل أنحاء الأرض

أما الرأس الأوسط فحافظ ظاهريًا على تعبير شرس، لكن ذيله الذي كان يهتز بجنون فضحه بالفعل

لم يستطع تشارلي إلا أن يضحك

“أرأيت؟ لقد نجح الأمر”

“كنت أعلم أن دمبلدور جدير بالثقة”

【جلالتك رشى حارس الخزينة، تصرف سخيف ومفرط، نقاط الطاغية +1】

في الجهة الأخرى، ركض هاري والآخرون مسافة طويلة قبل أن يتوقفوا، ولم يلاحظوا إلا عندها أن شخصًا مفقود

سأل هاري وهو يلهث: “أين تشارلي؟”

شحب وجه رون وقال: “يا للسوء، لقد تركناه خلفنا!”

أرادت هيرمايوني الذهاب لإبلاغ أحد الأساتذة

“يجب أن نذهب للعثور على الأستاذة مكغوناغال فورًا!”

لوى رون شفتيه وقال: “حين يصل الأستاذ، ربما لن تبقى حتى عظام تشارلي”

قبض هاري يديه، وظهر الشعور بالذنب في عينيه

“لقد تركنا تشارلي خلفنا، يجب أن نعود لإنقاذه!”

بعد أن قال ذلك، ركض عائدًا

مدت هيرمايوني يدها، وكأنها تريد قول شيء، لكنها توقفت

جزت على أسنانها وتبعت هاري

هذه المرة لم تلق محاضرة، فسلامة رفيقهم أهم من القواعد

نظر رون ونيفيل إلى بعضهما، ورغم أنهما كانا خائفين حتى الموت، تبعاهم أيضًا

قال نيفيل وهو يرتجف: “يا للعجب، آمل أن يكون تشارلي ما زال حيًا”

عاد الأربعة إلى باب الغرفة، وتقدموا بحذر

صدر من داخل الغرفة صوت مضغ غريب، قرمشة قرمشة، وكان مرتفعًا بشكل خاص

شحب وجه هاري فورًا، وتجمد في مكانه

“انتهى الأمر، تشارلي هو…”

غطى رون فمه، وكانت عيناه ممتلئتين بالخوف

“يا للعجب، تشارلي لا يصدر أي صوت، ولم يبق سوى ذلك الكلب وهو يقضم…”

“لا تقل هراء!”

رغم أن هيرمايوني كانت خائفة حتى الموت في داخلها، فإنها كانت أكثر عقلانية

قبل أن ترى الحقيقة، لن تقفز إلى الاستنتاجات أبدًا

دفعت الباب بيد مرتجفة قليلًا، وألقت نظرة إلى الداخل

في الثانية التالية، ذهل الأربعة جميعًا

رأوا سيربيروس الضخم مستلقيًا براحة على الأرض، وقد دفنت رؤوسه الثلاثة في قطعة كبيرة من لحم البقر، وهو يلتهمها بشهية

وماذا عن تشارلي؟

كان جالسًا بهدوء بجانب سيربيروس، يربت على رأسه الأوسط

“كلب جيد يا سيربيروس، أنت كلب جيد فعلًا”

وصل صوت تشارلي إليهم، وكانت نبرته لطيفة كما لو كان يمدح كلبه الأليف

عندما رأى الرأسين الجانبيين ذلك، اقتربا أيضًا وفركا رأسيهما بذراع تشارلي، وكأنهما يتدلعان

ضحك تشارلي وربت على رأسي الكلب الآخرين أيضًا

“جيد، أنتم جميعًا جيدون”

اتسعت عينا هاري، ولم يستطع ببساطة تصديق المشهد أمامه

“تشارلي! أنت بخير!”

كان متحمسًا لدرجة أنه كاد يندفع إلى الداخل، لكن رون جذبه إلى الخلف

قد لا يهاجمهم ذلك الكلب تشارلي، لكن لا أحد يعرف ما سيفعله بهم

سمع تشارلي الضجة، واستدار ليرى الأربعة قد عادوا، فشعر بالارتياح

فهذا يعني، في النهاية، أن هؤلاء لم يتخلوا عنه حقًا، وما زال لديهم ضمير

لاحظ سيربيروس الأربعة عند الباب أيضًا، لكنه ألقى عليهم نظرة واحدة ثم واصل قضم اللحم

على أي حال، كانت المهمة التي أعطاها له هاغريد هي حراسة الباب السري تحته، وما دام هؤلاء السحرة الصغار لا يدخلون، فلا بأس

وبينما تنفست هيرمايوني الصعداء، ظهرت شكوك جديدة في ذهنها

“تشارلي، من أين حصلت على قطعة اللحم هذه؟”

أجاب تشارلي بلا اهتمام: “السحر، بالطبع”

أضاءت عينا رون

“تشارلي، هل تستطيع بالفعل استحضار الطعام!”

لكن هيرمايوني لم تنخدع بسهولة، فعقدت حاجبيها وقالت

“لا، ينص قانون غامب للتحويل العنصري بوضوح على أنه لا يمكن صنع الطعام من العدم بواسطة التحويل”

شعر تشارلي بالعجز، فالفتاة الصغيرة التي تعرف الكثير لم تكن لطيفة حقًا

“حسنًا، لقد فزت”

“أرسلها إلف منزلي في القلعة”

“لكن مقارنة بذلك، ألا تظنون أن عليكم التركيز على شيء أكثر أهمية؟”

أشار إلى أسفل سيربيروس

“مثل الباب السري الذي يجلس عليه سيربيروس”

رغم أن هيرمايوني كانت مهتمة جدًا بما قاله تشارلي عن الإلف المنزلي، فإن أمر سيربيروس كان أكثر أهمية بوضوح

تبع الجميع إصبعه، واكتشفوا بالفعل أن سيربيروس كان مستلقيًا على باب سري خشبي

رمش هاري بعينيه

“ما الذي قد يوجد في الأسفل؟”

لمس تشارلي ذقنه، وظهر بريق فضول في عينيه

“من يعلم؟ لكن بما أن دمبلدور بذل كل هذا الجهد ليجعل سيربيروس يحرسه، فلا بد أن شيئًا جيدًا موجود في الأسفل”

في تلك اللحظة، بدا أن سيربيروس فهم حديثهم، فأسرع في التهام قطعة لحم البقر الكبيرة حتى لم يبق منها شيء

تجشأ برضا، ثم اعتدل في جلسته، وحدقت رؤوسه الثلاثة إلى الأمام، وكأنه لم يكن من يأكل اللحم قبل لحظة

ربت تشارلي على ساقه الخلفية

“سيربيروس، تنح جانبًا، أريد أن أنزل وألقي نظرة”

تصرف سيربيروس وكأنه لم يسمعه، ولم يتحرك ولو قليلًا

تابع تشارلي محاولًا إقناعه

“توقف عن التظاهر، أعرف أنك تفهمني”

“نظرة واحدة فقط، وسأصعد فورًا”

واصل سيربيروس تجاهله

جز تشارلي على أسنانه وأخرج عصاه السحرية

“هل تظن أنني لن أضربك بتعويذة ستوبيفاي؟”

عند سماع ذلك، تفاعل سيربيروس أخيرًا، فأدار رأسه الأوسط ببطء ونظر إلى تشارلي بازدراء

بمقاومة سيربيروس، حتى تعويذة من ساحر بالغ ستجد صعوبة في إسقاطه

صار الجو محرجًا قليلًا فورًا

سعل تشارلي بجفاف، ثم أعاد عصاه إلى مكانها بصمت

“كنت أمزح، كنت أمزح”

انتظر فقط، ستتغير الأحوال في النهاية!

غطى هاري والآخرون أفواههم لكتم ضحكاتهم، ولم يجرؤوا على الضحك بصوت عال

قد لا يستطيع تشارلي هزيمة سيربيروس، لكنه بالتأكيد يستطيع هزيمتهم

ولم يعد سيربيروس يحتمل إزعاج تشارلي، فاستلقى ببساطة على الباب السري ودفن رؤوسه متظاهرًا بالنوم

“تبًا لك!”

“تأكل ثم لا تعترف بمن أطعمك، أنت حقًا كلب لا يعرف الجميل يا سيربيروس”

كان تشارلي غاضبًا إلى درجة أن أسنانه بدأت تؤلمه، فركل سيربيروس مرة واحدة واستدار ليغادر

وفي طريق العودة إلى المهجع، بدأت هيرمايوني محاضراتها من جديد

قالت بغضب وهي تسير: “قلت لكم إننا لم يكن ينبغي أن نخرج في جولة ليلية!”

“كاد ذلك يقتلنا، والأسوأ أننا كدنا نطرد من المدرسة!”

تمتم رون بصوت خافت في الخلف

“أقول، ألا تستطيع التمييز بين العاقبتين الأكثر خطورة؟”

سمع تشارلي وهاري ذلك، ولم يستطيعا إلا أن يضحكا

قال تشارلي بابتسامة: “حسنًا يا أستاذة مكغوناغال الصغيرة، توقفي عن إلقاء المحاضرات”

“أذناي ستكتسبان مسامير”

استدارت هيرمايوني وحدقت في هؤلاء الفتيان الأربعة عديمي الرحمة، لكن لقب الأستاذة مكغوناغال الصغيرة جعلها سعيدة قليلًا في داخلها

كانت الأستاذة مكغوناغال قدوتها، وكانت دائمًا تقيس نفسها بمعايير الأستاذة مكغوناغال

كتمت ذلك القدر الضئيل من الفخر، ثم ابتعدت رافعة رأسها

“همف، أيها القساة، أنتم لا تعرفون شيئًا عن أهمية الدراسة!”

التالي
23/110 20.9%
السابق
صفحة الرواية

يمكنك حفظ هذه الرواية في مكتبتك للعودة إليها بسرعة.